髮が亂れる 裳すそが濡れる
머리가 흐트러지네 치마자락이 젖네
風に鷗が ちぎれ飛ぶ
바람에 갈매기가 흩어져 나네
辛すぎる 辛すぎる 戀だから
너무 괴로운 너무 괴로운 사랑이기에
夢の中でも 泣く汽笛
꿈속에서도 우는 기적
鳴門海峽 船がゆく
나루토 해협 배가 가네
待てといわれりゃ 死ぬまで待てる
기다리라 하시면 죽을때까지 기다릴수 있어
想いとどかぬ 片情け
마음이 닿지않는 짝사랑
この命 この命 預けてた
이목숨 이목숨 맡겨뒀던
夢のほつれを たぐっても
꿈의흐트러짐을 더듬어도
鳴門海峽 波が舞う
나루토 해협의 파도가 이네
潮が渦卷く 心が瘦せる
해류가 소용돌이치네 마음이여위네
ほおの淚が 人を戀う
볼의 눈물이 사람을 그리네
紅の 紅の 寒椿
진홍색의 진홍색의 겨울동백
夢の中でも 散りいそぐ
꿈속에서도 빨리지려하네
鳴門海峽 海が鳴る
나루토 해협 바다가 울리네
伍代夏子(ごだい なつこ) 고다이 나츠코
생년월일: 1961年12月18日생
출생지: 日本. 東京 (일본 동경 )출신
대표곡
忍ぶ雨 (인내의 비)
恋挽歌 ( 사랑만가)
雪中花 (설중화)
恋ざんげ (사랑의 참회)
ひとり酒 (혼자마시는 술)
北の舟唄 (북의 뱃노래)
鳴門海峡 (나루토 해협)
憂愁平野 (우수 평야)
港恋唄 (항구의 사랑노래)
風待ち湊 (바람을 기다리는 항구)
満月 (만월)
九十九坂 (구십구 언덕)
金木犀 (붉은 계수나무)
舟 (배)
京都二年坂 (쿄토 2년언덕)
'◇ 음악 > 엔카·J-Pop' 카테고리의 다른 글
이데미츠 히토미 (出光仁美) - 花街しぐれ (0) | 2015.08.19 |
---|---|
이시카와 사유리 (石川さゆり) - 波止場しぐれ (0) | 2015.08.18 |
미즈모리 카오리 (水森かおり ) - 鳥取砂丘 (톳도리 사구) (0) | 2015.08.18 |
키타야마 타케시 (北山たけし) - 男の約束 (0) | 2015.08.18 |
마쓰하라 노부에 (松原のぶえ ) - 男なら (0) | 2015.08.17 |