본문 바로가기
◇ 음악 /엔카·J-Pop

이시하라 준코 (石原詢子) - ふたり川

by 세월따라1 2015. 9. 16.


https://youtu.be/g6yk4o17R3w

 


身を 切る 冷たさ 世間の つらさ 耐えて 流れる ふたり川
몸을 자르는 차가움 세상의 괴로움 견디고 흐르는 두 사람 강
隱し 事など しないと 決めて  こころ ひとつに どこまでも
숨기는  일 등 하지 않는다고 결심하고 마음 하나로 어디까지나
いい日が 來るでしょ いつの日か  うしろ 向かずに 生きて行く 生きて行く
좋은 날이 올것이야 언제인가  뒤 돌아 보지 않고 살아간다 살아간다


無理など するなと 叱って くれる  あなたの 優しさ あたたかさ
무리 하지 말아라 라고 꾸짖어 주는 당신의 상냥함 따뜻함
通う ぬくもり あなたの 肩に  そっと 隱れて 甘え泣き
통하는 따스함 당신의 어깨에 살그머니 숨어서 어리강 울음
いい日が 來るでしょ いつの日か  この手 離さず ついて行く ついて行く
좋은 날이 올것이야 언제인가 이손을 놓지 않고 따라 간다 따라 간다


淚を 集めた この世の 川を  渡って 行きます ふたり川
눈물을 모은 이 세상의 강을 건너 갑니다  두 사람 강
人が 羨(うらや)む 幸せよりも  そばに あなたが いればいい
사람들이 부러워 하는  행복보다  곁에 당신이 있으면 좋아
いい日が 來るでしょ いつの日か  明日を 信じて 生きて行く 生きて行く
좋은 날이 올것이야 언제인가 내일을 믿고 살아 간다 살아 간다

 

 가사 http://cafe.daum.net/sdc1905/ORtu/1044?q=%AA%D5%AA%BF%AA%EA%F4%B9&re=1